طراحی سایت ترجمه

طراحی سایت ترجمه با قیمت مناسب و طراحی عالی، بهترین سایت ترجمه را از شرکت سلام سایت بخواهید. اگر می‌خواهید کار خود را به عنوان یک مترجم مستقل شروع کنید، برای استفاده از خدماتتان لازم است که مشتریان بتوانند شما را پیدا کنند. شما می‌توانید خانه به خانه بروید و از افراد بپرسید آیا کسی به خدمات ترجمه احتیاج دارد؟ یا می‌توانید خدمات خود را به صورت آنلاین ارتقا دهید؛ به عبارت دیگر، شما باید وب‌سایت ترجمه خود را ایجاد کنید.

یک وب‌سایت موفق وب‌سایتی است که در تبدیل بازدیدکننده به مشتری موفق عمل کند. وب‌سایت شما باید اعتبار و تخصص شما را به عنوان مترجم از طریق طراحی و محتوای با کیفیت نشان دهد. در ادامه 5 قانون اساسی طراحی سایت ترجمه برای جذب بازدیدکننده بیشتر را به شما معرفی می‌کنیم.

طراحی سایت ترجمه
ساخت سایت حرفه‌ای ترجمه

5 قانون اساسی طراحی سایت ترجمه برای جذب بازدیدکننده بیشتر

یادگیری اصول تئوری طراحی وب به شما کمک می‌کند وب‌سایتی ایجاد کنید که پیمایش آن آسان و مشاهده آن جذاب باشد. در غیر این صورت باعث سردرگمی و ناامیدی کاربر می‌شود و این باعث می‌شود که کاربر روی دکمه “بازگشت” کلیک کرده و به دنبال مترجم دیگری بگردد.

استفاده از این پنج قانون طراحی به شما کمک می‌کند تا یک وب‌سایت عالی ایجاد کنید:

پیمایش آسان صفحات

پیمایش وب‌سایت شما باید آسان باشد. پیمایش سایت باید بصری باشد و با طراحی از بالا به پایین سازمان یافته باشد، بنابراین بازدیدکنندگان می‌توانند به راحتی در بخش‌های مختلف سایت گشت بزنند.

طراحی سایت منسجم

وب‌سایت شما باید منسجم باشد. بازدیدکنندگان نباید احساس کنند هر بار که صفحه جدیدی را باز می‌کنند از یک وب‌سایت جدیدی بازدید می‌کنند. منسجم بودن و هماهنگی صفحات سایت شما به تجربه مشتری کمک می‌کند.

تصاویر باکیفیت

وب‌سایت شما باید دارای تصاویر با کیفیت بالا باشد. تصاویر خوب اولین برداشت خوب را ایجاد می‌کنند. پیدا کردن بسیاری از عکس‌های رایگان آنلاین‌که به وب‌سایت شما جلوه‌ای حرفه‌ای می‌دهد کار چندان مشکلی نیست. به دنبال عکس‌های تجاری،حرفه ای و با کیفیت باشید.

طراحی سایت ریسپانسیو

وب‌سایت شما باید ریسپانسیو باشد چراکه افراد از طریق دستگاه‌های مختلف به وب‌سایت‌ها دسترسی پیدا می‌کنند، بنابراین مهم است که وب‌سایت شما در اندازه‌های مختلف صفحه به درستی نمایش داده شود.

سرعت بالای سایت

وب‌سایت شما باید سریع بارگیری شود. ساده نگه داشتن طراحی به افزایش زمان بارگذاری صفحه کمک می‌کند. سرعت بالای لود شدن سایت از اهمیت بالایی برخوردار است چراکه تأخیر در زمان بارگذاری صفحه باعث می‌شود که کاربر فوراً سایت شما را ترک کند.

ایجاد محتوایی که بازدیدکنندگان را به مشتری تبدیل می‌کند

وب‌سایت شما باید به سرعت به مشتریان بالقوه نشان دهد که شما یک فرد حرفه‌ای و باتجربه هستید که کار خود را به درستی انجام می‌دهد. حتی یک وب‌سایت ساده یک صفحه‌ای می‌تواند مشتری بالقوه را به مشتری دائم تبدیل کند.

موارد زیر را پوشش دهید:

شما کی هستید: اطلاعاتی از جمله نام، موقعیت مکانی، جزئیات تماس واضح و یک عکس حرفه‌ای در سایت خود قرار دهید.

کاری که می‌توانید برای مشتریان خود انجام دهید: درباره اینکه خدمات شما چیست؟ کدام جفت زبان را می‌توانید ترجمه کنید و سایر زمینه های تخصصی خود را توضیح دهید.

چرا مشتریان باید شما را استخدام کنند: مهارت‌ها و تجربیات خود را لیست کنید و نشان دهید که شما به طور حرفه‌ای آموزش‌دیده و باتجربه هستید.

چند نمونه کار ارائه دهید: اگرچه ذکر لیست مشتریان برجسته و به نمایش گذاشتن پروژه‌های مربوطه مفید خواهد بود، اما به دلیل توافق‌نامه‌های عدم افشا این امر به ندرت امکان‌پذیر است، بنابراین نمونه کارهای ترجمه‌ای را خودتان آماده کنید که بتوانید به اشتراک بگذارید. هدف این است که تخصص خودتان را در زمینه های مختلف، صنایع و انواع پروژه‌های ترجمه برجسته کنید.

تعرفه‌های شما: برخی از افراد از بحث در مورد قیمت و تعرفه‌ها اجتناب می‌کنند، اما این یک موضوع کلیدی است که مشتریان شما می‌خواهند بدانند و نشان می‌دهد که شما شفاف هستید. اگر می‌خواهید، فقط بگویید که قیمت ترجمه پس از مشاوره اولیه در دسترس است یا همیشه روی پروژه‌های سفارشی کار می‌کنید.

مأموریت شما: وبلاگ وب‌سایت راهی عالی برای ایجاد نام تجاری و رسالت شخصی شما به عنوان مترجم است.

سایت ترجمه باید چه امکاناتی داشته باشد؟

1. امکانات کنترل پنل مدیر

  • امکان ثبت زبان‌های ترجمه و تخصص‌ها
  • امکان تعیین تعرفه‌های تخصص‌ها
  • امکان ایجاد نحوه تحویل (عادی یا فوری…) و مشخص کردن تعرفه‌های نحوه تحویل سفارشات
  • امکان گرفتن سفارشات

2. امکانات مدیریت مترجمین:

  • امکان ساخت حساب کاربری مترجم توسط مدیر
  • ایجاد دسته‌بندی کیفی مترجم (امتیاز مدیر به مترجم نشان‌دهنده کیفیت ترجمه مترجم است)
  • امکانات عمومی پروفایل به همراه امکان اعلام این‌که مترجم به چه زبان‌هایی و در چه زمینه‌هایی تخصص دارد.

3. امکانات مدیریت سفارش‌ها:

  • امکان تقسیم کردن ترجمه‌هایی با حجم بالا
  • امکان بررسی سفارشات و تعیین تعداد سفارش مشتری
  • امکان تعیین مترجم برای سفارش‌هایی که مبلغ یا بیعانه آن پرداخت شده است.

4. امکانات کنترل پنل مترجم:

  • بخش پیشنهادهای اختصاصی: در این بخش مترجم می‌تواند مشخصاتی مانند زبان مبدأ و زبان مقصد ترجمه، نوع تحویل (فوری، عادی)، زمان تحویل و تعداد صفحات سفارش را مشاهده کند.
  • بخش پیشنهادهای عمومی: در این بخش مترجم در صورتی که ویژگی‌های مورد نظر سفارش را داشته باشد می‌تواند پیشنهادهایی که به صورت عمومی توسط مدیر اعلام‌شده‌اند را مشاهده کند.
  • بخش سفارشات در حال انجام: در هنگام طراحی سایت ترجمه در بخش سفارشات باید امکاناتی مانند دانلود فایل مشتری، ارسال فایل نمونه ترجمه، گزارش میزان پیشرفت کار ، ارسال فایل نهایی و گزارش پایان کار وجود داشته باشد.

5. امکانات کنترل پنل مشتری

امکانات کنترل پنل مشتری از جمله مهم‌ترین امکاناتی است که باید در زمان طراحی سایت ترجمه به منظور جلوگیری از سردرگم شدن مشتری در نظر گرفته شود. از جمله این امکانات می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:

  • پیگیری سفارش: این بخش را می‌توانید به صورت تغییر وضعیت طراحی کنید، این وضعیت‌ها می‌تواند شامل در حال بررسی، بررسی شده، پرداخت، در حال ترجمه و ترجمه شده باشد.
  • در کنترل پنل مشتری می‌توانید بخش‌هایی مانند پروفایل، بخش مالی و غیره را در نظر بگیرید.

سایر امکاناتی که در هنگام طراحی سایت ترجمه باید در نظر گرفت:

  • امکان معرفی کامل انواع خدمات ترجمه‌ای مانند ترجمه متن، ترجمه رسمی و…
  • امکان راهنمایی کامل کاربران در نحوه استفاده از سایت و چگونگی ارائه فایل و تحویل فایل نهایی
  • امکان پاسخ به پرسش‌های کلی کاربران سایت در قالب پرسش‌های متداول
  • امکان گفتگو میان کاربران و مترجمان
  • امکان پشتیبانی از کاربران در طراحی سایت ترجمه

مزیت طراحی سایت ترجمه

  • بازاریابی کم هزینه و سریع و البته با بازخورد بالا
  • عدم وجود محدودیت‌های زمانی و مکانی
  • کاهش بسیاری از هزینه‌ها مثل اجاره‌بهای دفتر
  • امکان انجام تبلیغات رایگان در شبکه‌های اجتماعی
  • عدم محدودیت به شهر خود و دریافت سفارش از سراسر کشور
  • رضایت و آسایش مشتریان را به همراه دارد.
  • سفارش ترجمه و تایپ به صورت آنلاین از تمامی شهرها دریافت می‌شود.
  • می‌تواند برای دیگران فرصت‌های شغلی ایجاد کند.
  • هزینه‌هایی مانند اجاره بهای دفتر ترجمه از بین می‌رود.
  • به مراجعه حضوری برای انجام ترجمه نیازی نخواهد بود.
  • می‌توان به تبلیغات گسترده در سایت و شبکه‌های اجتماعی پرداخت.
  • صفحه درباره دارالترجمه
  • صفحه تماس با دارالترجمه
  • طراحی بخشی به منظور نمایش خدمات سایت ترجمه
  • طراحی بخشی به منظور نمایش مترجمان
  • طراحی پنل برای ورود یا عضویت کاربران
  • و …

قیمت طراحی سایت ترجمه به نیاز هر سایت بستگی دارد و متفاوت است. اما می‌توان گفت طراحی این نوع سایت به طور میانگین مبلغی بین 1 تا 9 میلیون تومان است. که این هزینه با توجه به نیاز کارفرما و امکاناتی که در سایت وجود دارد کمتر یا بیشتر می‌شود.